CTET Paper-I English: Questions 41 - 49 of 294
Get 1 year subscription: Access detailed explanations (illustrated with images and videos) to 294 questions. Access all new questions we will add tracking exam-pattern and syllabus changes. View Sample Explanation or View Features.
Rs. 200.00 or
As I Watch You Grow
Do you know how much you mean to me?
As you grow into what you will be.
You came from within, from just beneath my heart
It’s there you’ll always be though your own life will now start.
You’re growing so fast it sends me a whirl,
With misty eyes I ask, where’s my little girl?
I know sometimes to you I seem harsh and so unfair,
But one day you will see, I taught you well because I care.
The next few years will so quickly fly,
With laughter and joy, mixed with a few tears to cry.
As you begin your growth to womanhood, this fact you must know,
You’ll always be my source of pride, no matter where you go,
You must stand up tall and proud, within you feel no fear,
For all you dreams and goals, sit before you very near.
With God’s love in your heart and the world by its tail,
You’ll always be my winner and victory will prevail.
For you this poem was written, with help from above,
To tell you in a rhythm of your mother’s heart felt love!
Question number: 41 (2 of 6 Based on Passage) Show Passage
Question number: 42 (3 of 6 Based on Passage) Show Passage
Question number: 43 (4 of 6 Based on Passage) Show Passage
Question number: 44 (5 of 6 Based on Passage) Show Passage
Question number: 45 (6 of 6 Based on Passage) Show Passage
And who art thou? said I to the soft-falling shower,
Which, strange to tell, gave me an answer, as here translated:
I am the Poem of Earth, said the voice of the rain,
Eternal I rise impalpable out of the land and the bottomless sea,
Upward to heaven, whence, vaguely form’d,
altogether changed, and yet the same,
I descend to lave the drouths, atomies, dust-layers of the globe,
And all that in them without me were seeds only,
And forever, by day and night, I give back life to
my own origin, and make pure and beautiful it;
(For song, issuing from its birth-place, after fulfilment, wandering, Reck’d or unreck’d, duly with love returns. )
The poet Walt Whitman writes of a conversation he once had with the rain as it dropped gently from the heavens. ‘Who are you? ’ the poet asked. Strangely, the raindrops replied and the poet translates its answer for the readers.
The poem is written from the point of view of someone who asked the rain who it was and was answered, it saying “I am the poem of the earth”, then proceeding to tell how it comes from the Earth, only to return once againt to wash it and nourish it… that if it were not for the rain, seeds would remain seeds and not flower into their full potential… giving back life to its origin. Then, the poem’s “turn” uses this story as a segway to show how “song, issuing from its birth-place, after fulfillment, wandering, Reck’d or unreck’d, duly with love returns. “
Meaning that songs come from the sould and after they’ve been heard, and thought good or bad, return with love. Just as rain rises and falls back again, so do poems, songs and other forms of beauty from the soul.
– Walt Whitman